-
1 спокойное море
1) General subject: serene2) Naval: slack sea, smooth sea3) Engineering: calm sea4) Makarov: soft sea -
2 тихий
прил.Русское прилагательное тихий характеризует как звучание и шумы, так и движение, внутреннее эмоциональное состояние и активность действий и процессов. Все эти ситуации имеют разные английские соответствия.1. quiet — тихий, спокойный, негромкий, нешумный, смирный, без шума, без суеты ( предполагает отсутствие шума): a quiet life — тихая жизнь/спокойная жизнь; a quiet child — спокойный ребенок; a quiet street — тихая улица; a quiet evening — тихий вечер; и quiet voice — спокойный голос/тихий голос; to be/to keep quiet — не шуметь/вести себя тихо/вести себя спокойно; to be/lo keep quiet about smth — не говорить о чем-либо/молчать о чем-либо; to seem quiet — казаться спокойным; to live a quiet life — вести спокойный образ жизни The boy was quiet in his father's presence. — В присутствии отца мальчик вел себя очень тихо. The child was unusually quiet at his games. — Мальчик был необычно тих в своих играх. Не is becoming quiet with years. — С годами он становится спокойнее. The house was quiet now that the children were away. — Теперь, когда дети уехали, в доме стало тихо. The children were very quiet. — Дети совсем не шумели. Be quiet! — He шуми! The city was strangely quiet. — В городе было необычно тихо.2. calm — тихий, спокойный ( относится к движению): а calm day — тихий день; calm weather — безветренная погода; calm sea — спокойное море; calm pulse — спокойный пульс/ровный пульс She has stopped crying and she is calm now. — Она перестала плакать и сейчас спокойна. The old man was calm, but the young man was angry. — Старый мужчина был спокоен, а молодой злился. Even after her husband died, she was calm. — Даже после смерти мужа она вела себя спокойно. Although the enemy was only five miles away, the city was calm. — Хотя враг был всего в пяти милях от города, в городе все было спокойно. After the storm it was calm. — После грозы стояла безветренная погода.3. low — тихий, негромкий: a low voice — тихий голос; to speak in a low voice — говорить тихо/ говорить тихим голосом4. soft —тихий, мягкий, негромкий, нежный: a soft answer — тихий ответ; a soft sound — тихий звук; a soft voice — тихий голос/негромкий голос; a soft wind — тихий ветер; a soft music — тихая/негромкая/нежная музыка; in a soft voice — тихим/нежным голосом Her whisper was so soft I could hardly hear it. — Она говорила таким тихим шепотом, что я её едва слышал. She gave a soft answer to the angry question. — На сердитый вопрос она ответила тихим голосом./На злой вопрос она ответила спокойным голосом.5. slack — тихий, слабый, вялый (неактивный, без достаточной энергичности): slack wind — несильный ветер/слабый ветер Don't be slack in doing your duly. — He относись так вяло к своим обязанностям. Winter is a slack season at most hotels. — Зима — мертвый сезон в большинстве гостиниц./Зима — самый спокойный сезон в большинстве гостиниц. Business is slack just now. — Дела сейчас идут очень вяло./В делах сейчас затишье. Trade is slack. — В торговле затишье./Торговля не идет.6. slill — тихий, неподвижный, спокойный ( без движения): still waters — тихие воды; still air — тихий воздух/неподвижный воздух; a still night — тихая ночь; to stand still — замереть/стоять не двигаясь; to keep still — не шуметь Keep still while I lace your shoes. — Сиди спокойно/не ерзай, пока я завязываю тебе ботинки. «Sit still» she told the child. — «He двигайся!» — сказала она ребенку. The still water of the river looked deep and dark. — Стоячая вода в реке казалась/выглядела темной и глубокой. Still waters run deep. — В тихом омуте черти водятся. The air was still and hot. — Воздух был неподвижным и жарким.7. slow —тихий, малоактивный, неактивный ( неэнергичный): It was a slow month for trade. — Торговля в этом месяце шла неактивно./Торговля в этом месяце шла вяло. -
3 пучина
1) General subject: abysm, abyss (abyss of despair - глубокое отчаяние), deep, depth, eddy, gulf, profound, vortex2) Geology: abyssal depth, chasm, whirlpool3) Poetical language: depths, profundity4) Engineering: frost boil (грунта)5) Construction: frost heave, frost lift, heave6) Railway term: water-bearing pocket7) Mining: frost heave (на дороге)8) Road works: frost boil9) Fishery: oce abyss10) Oceanography: abyss11) Makarov: bosom of the sea, the bosom of the sea12) Tengiz: blowup, soft spot of track -
4 вода
* * *вода́ ж.
waterобраба́тывать во́ду — condition waterопресня́ть солё́ную во́ду — desalinate salty [brackish] (sea-)waterосветля́ть во́ду — clarify waterотста́ивать во́ду — settle waterполуча́ть пре́сную во́ду из солё́ной воды́ — convert salty [brackish] water into fresh waterумягча́ть во́ду — soften water, remove hardness from waterабрази́вная вода́ — abrasive [gritty] waterабсорбцио́нная вода́ — absorption waterагресси́вная вода́ — agressive [corrosive] waterадсорби́рованная вода́ — adsorbed waterадсорбцио́нная вода́ — adsorption waterаммиа́чная вода́ — ammonia water, ammonia liquorартезиа́нская вода́ — deep-well waterатмосфе́рная вода́ — meteoric waterве́рхняя вода́ — headwaterверхова́я вода́ — upstream waterводопрово́дная вода́ — tap waterгазиро́ванная вода́ — aerated waterга́зовая вода́ — (coal) gas liquorгигроскопи́ческая вода́ — hygroscopic waterгидра́тная вода́ — hydration waterгравитацио́нная вода́ — gravitational waterгрунтова́я вода́ — (under)ground waterдеаэри́рованная вода́ — deaerated waterдеминерализо́ванная вода́ — demineralized waterдистиллиро́ванная вода́ — distilled waterдоба́вочная вода́ ( парового котла) — make-up waterдрена́жная вода́ — drainage waterжё́сткая вода́ — hard waterзагрязнё́нная вода́ — polluted waterзаде́ржанная вода́ ( в бетоне) — entrapped [retained] waterвода́ заме́шивания ( раствора бетона) — mixing waterзамо́чная вода́ — steep(ing) waterзапру́женная вода́ — impounded waterзасто́йная вода́ — stagnant waterвода́ затворе́ния (цемента, бетона) — tempering waterвода́ затворе́ния бето́нной сме́си — mixing waterзащи́тная вода́ ( для биологической защиты ядерного реактора) — shield waterизвестко́вая вода́ — lime waterинфильтрацио́нная вода́ — infiltration waterкапилля́рная вода́ — capillary waterки́слая вода́ — acidic waterконденсацио́нная вода́ — condensation waterкондуктометри́ческая вода́ — conductivity waterконституцио́нная вода́ — water of constitutionко́нтурная вода́ — edge waterкотло́вая вода́ — boiler waterкристаллизацио́нная вода́ — crystal waterлё́гкая вода́ — light [ordinary] waterли́вневая вода́ — storm waterлизиметри́ческая вода́ — lysimetric waterминерализо́ванная вода́ — mineralized waterминера́льная вода́ — mineral waterморска́я вода́ — sea-waterмытьева́я вода́ ( на судне) — bath [washing] waterмя́гкая вода́ — soft waterнадсмо́льная вода́ — tar-waterнапо́рная вода́ — pressure waterнесвя́занная вода́ — free waterобессо́ленная вода́ — desalted waterоблучё́нная вода́ — activated waterоборо́тная вода́ — circulating waterоборо́тная, сетева́я вода́ тепл. — return heating waterобыкнове́нная вода́ — ordinary [light] waterопреснё́нная вода́ — desalinated waterороша́ющая вода́ ( в химическом производстве) — reflux waterосветлё́нная вода́ — clarified waterотмо́чная вода́ — soak liquorотрабо́тавшая вода́ — waste waterотсто́йная вода́ — settling-vat waterотходя́щая вода́ — discharge [waste] waterохлажда́ющая вода́ — cooling waterохлаждё́нная вода́ — chilled waterочи́щенная вода́ — purified waterперегре́тая вода́ — superheated waterпита́тельная вода́ ( котла) — feed waterпитьева́я вода́ — potable [drinkable] waterпласто́вая вода́ — stratal waterплё́ночная вода́ — film waterпове́рхностная вода́ — surface waterподпё́ртая вода́ — backwaterподпи́точная вода́ ( котла) — make-up waterподсе́точная вода́ цел.-бум. — tray waterподсмо́льная вода́ — tar waterпо́лая вода́ — high water, freshetпо́ровая вода́ — void waterпо́чвенная вода́ — soil waterпре́сная вода́ — sweet [fresh] waterприро́дная вода́ — natural waterпроду́вочная вода́ — blowdown waterпроизво́дственная вода́ — process waterпромывна́я вода́ — rinsing [flushing, wash] waterпромы́шленная вода́ — industrial waterпрото́чная вода́ — running waterпрочносвя́занная вода́ — adsorbed waterрадиоакти́вная вода́ — radioactive waterрекупериро́ванная вода́ — reclaimed waterрудни́чная вода́ — mine waterрыхлосвя́занная вода́ — film waterсбросна́я вода́ — waste waterсвобо́дная вода́ — free waterсвя́занная вода́ — bound waterсетева́я вода́ тепл. — heating(-system) waterсилова́я вода́ — power waterстоя́чая вода́ — stagnant waterсульфа́тная вода́ — sulphate waterтерма́льная вода́ — thermal waterтехни́ческая вода́ — service waterтехнологи́ческая вода́ — process waterтрю́мная вода́ — bilge waterтяжё́лая вода́ — heavy waterумягчё́нная вода́ — softened waterуса́дочная вода́ — shrinkage waterфильтрацио́нная вода́ — seepage waterформо́вочная вода́ — water of plasticityхими́чески свя́занная вода́ — chemically bound waterхлори́рованная вода́ — chlorinated waterциркуляцио́нная вода́ — circulating waterчи́стая вода́ — pure waterша́хтная вода́ — mine waterшла́мовая вода́ — slime waterщелочна́я вода́ — alkaline waterэнергети́ческая вода́ — power water* * * -
5 сила сил·а
1) (насилие) forceзахватить / овладеть силой — to take by force, to lay violent hands (оп)
применять силу — to apply / to use force
военная сила — military force / power; the sabre перен.
демонстрация силы — demonstration / show of force, show-down of strength, flag-waving exercise
силой оружия — by force of arms / weaponry
воздерживаться от угрозы силой или её применения — to refrain from the threat or use of force
2) (могущество, авторитет) power, strength; (способность влиять) forceюр.
не признавать юридической силы за завоеваниями государства — to render invalid conquest on the part of the stateобщими силами — with joint forces, by joining hands
сила общественного воздействия — power of public / social influence
3) мн. (войска) forcesвоенно-воздушные силы — air forces, winged arm
военно-морские силы — naval forces / formations; Naval Establishment амер.
вооружённые силы — armed / military forces
наращивать вооружённые силы (в каком-л. районе) — to expand military presence, to build up military force
вооружённые силы, оснащённые обычным оружием — conventional operational forces
деятельность вооружённых сил — activities of the forces, force activity
соотношение вооружённых сил — proportions / ratio / relationship of armed forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых обычными средствами ведения войны — balance of conventional forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых ядерным оружием — balance of nuclear forces
численность вооружённых сил — size / strength of the armed forces
уровень вооружённых сил — forces level, level of (armed) forces
стратегические ракетные силы морского базирования — sea-based / submarine-based strategic missile forces
сухопутные силы — ground / land forces
многосторонние ядерные силы — multinational / multilateral nuclear forces
силы быстрого развёртывания — quick / rapid deployment forces
силы возмездия / для нанесения ответного удара — retaliatory forces
силы передового базирования — forward-based systems, FBS
силы по поддержанию мира — peace-keeping / peace-safeguarding forces
4) мн. (часть общества) forcesантинародные силы — anti-popular / anti-national forces
реакционные силы — reactionary forces, forces of reaction
расстановка сил на международной / мировой арене — correlation of forces on the international arena / world scene
соотношение сил — correlation / proportion / relationship of forces
5) (источник какой-л. деятельности, могущества) forceдвижущая сила — driving / motive force
направляющая / руководящая сила — directing / guiding / leading force
определяющая сила общественного развития — determining / decisive force in social development
принудительная сила — compulsory / coercive power
рабочая сила — manpower; labour
избыточная рабочая сила — redundant manpower, abundant labour
квалифицированная рабочая сила — skilled manpower, experienced labour force
наёмная рабочая сила, занятая в сфере обслуживания — service employees
недостаток / нехватка рабочей силы — shortage of manpower / labour
6) (способность человека к какой-л. деятельности) power, strength, energyпосвятить все силы — to dedicate all (one's) energy (to)
сила воли — strength of will, will-power
7) (интенсивность, напряжённость) force, power, intensity8) (материальное начало) forcesв силу чего-л. — owing to smth., by virtue of smth.
9) юр. (правомочность) force, power, validityбыть в силе (о договоре и т.п.) — to be in effect
вводить в силу (договор, документ и т.п.) — to put in force
вновь входить в силу, обретать силу (о законе и т.п.) — to revive
вступать в силу (о законе, резолюции и т.п.) — to come / to enter into force, to become effective / operative, to take action / effect, to go into operation, to enure
вступить в силу с момента / после подписания (о договоре, соглашении) — to enter into force on / upon signature
вступать в силу с (такого-то числа) — to take effect from the date...
иметь силу (о законе, соглашении и т.п.) — to be effective, to stand good / in force
иметь равную силу — to have equal validity (with)
лишить законной силы — to invalidate, to mullify
не иметь силы (о договоре, документе и т.п.) — to have no force
оставаться в силе (о договоре, документе и т.п.) — to continue / to remain in force, to stand good / in force; (о судебном решении, приговорах и т.п.) to remain in force / valid
потерять / утратить силу (о документе, договоре и т.п.) — to cease to be in force
терять силу — to become invalid, to lapse
имеющий обратную силу — retroactive; ex post facto лат.
обязательная сила (права, договора и т.п.) — binding force
обязательная сила международных договоров — obligatory / hinding force of international treaties
потерять (свою) обязательную силу — to lose (one's) binding force
юридическая сила — legal force, validity
вступающий в силу (2 октября) — effective (2nd October)
вступающий немедленно в силу (о законе, договоре и т.п.) — self-executing
имеющий силу (о договоре, соглашении и т.п.) — in force
имеющий законную силу — authentic, of legal force, executory, effective, in force, effectual, valid in force
не имеющий законной силы — invalid / inoperative
считать не имеющим законной силы (о договорах, соглашениях и т.п.) — to consider null and void
вступление в силу (договора, соглашения и т.п.) — entry into force
условия вступления в силу (договора, соглашения и т.п.) — conditions of entry into force
с момента вступления в силу (о договоре, соглашении и т.п.) — on the entry into force
сила закона — power / force of the law
-
6 альционарии
1) Biology: alcyonarians (Alcyonaria), alcyonid coral (Alcyonaria), soft corals (Alcyonaria)2) Fishery: Alcyonaria, sea whips -
7 гниль бактериальная катрана, крамбе мокрая
нем. bakterielle Naßfäule, MeerkohlФитопатологический словарь-справочник > гниль бактериальная катрана, крамбе мокрая
-
8 линия лини·я
1) (поведение) line, policy, courseвести линию на что-л. — to direct one's efforts towards smth., to pursue a line to smth.
пойти по линии — to take the course (of)
пойти по линии наименьшего сопротивления — to take / to follow the line of least resistance
жёсткая политическая линия — hard / strong line
проводить жёсткую (ужесточать) политическую линию — to take a hard / strong line
сдержанная / умеренная политическая линия — soft line
линия, проводимая правительством для завоевания популярности — pork-barrel politics
2) (граница) lineбазисная / исходная линия — baseline
береговая линия — beachline, coastline
демаркационная линия — line of demarcation, demarcation line
пограничная линия — boundary / border line
воображаемая пограничная линия — imaginary boundary / border line
линия перемирия / прекращения огня — cease-fire line
3) (путь сообщения) line4) (электросвязь и т.п.) lineкоммуникационная линия, линия коммуникаций — line of communication, communication line
линия прямой связи между правительствами — direct communication line between the governments; hot line
-
9 тихий
прл1) о звуках low, quiet, soft, gentleти́хим го́лосом — in a low/quiet voice, softly
ти́хая му́зыка — gentle music
2) спокойный quiet, calm, stillти́хая жизнь — quiet life
ти́хая ночь — still night
ти́хое мо́ре — calm sea
3) медленный slowти́хий ход — low/slow speed, slow/sluggish pace
•- тише едешь, дальше будешь -
10 впп
runway (rwy, rw)
(полоса, взлетно-посадочная)
ограниченная прямоугольная (бетонированная) полоса на аэродроме, предназначенная для разбега и пробега самолета при взлете и посадке. — a defined rectangular area, on a land, aerodrome prepared for the landing and takeoff run of aircraft along its length.
-, бетонная — concrete runway
-, влажная — wet runway
- гидроаэродрома — sea lane
-, гладкая — smooth runway
-, грунтовая — unpaved runway
-, не оборудованная дня посадки по приборам — non-instrument runway a runway intended for the operation of aircraft using visual approach procedures.
-, обледеневшая — icy runway
-, оборудованная для посадки по приборам — instrument runway
впп, предназначенные для эксплуатации самолетов с помощью систем наведения, подразделяются на: — a runway intended for the operation of aircraft using non-visual aids and comprising:
а) впп для захода на посадку по приборам, обеспечивающим заход по посадочной прямой на курсовой маяк. — a) instrument approach runway. an instrument runway served by a non-visual aid providing at least directional guidance adequate for a straight-in approach.
б) впп для точного захода на посадку по системе илс или ссп в условиях плохой видимости или низкой облачности. — b) precision approach runway. an instrument runway served by ils or gca approach aids and intended for use in conditions of poor visibility or low cloud base.
-, покрытая атмосферными осадками — precipitation-covered runway
- с жестким покрытием — rigid pavement runway
- с крм (курсовым радиомаяком) — localizer runway
- с мягким покрытием — soft-surface runway
- твердым покрытием — hard-surface runway
- с травяным покрытием — turf runway
-, скользкая — slippery runway wet or icy runway.
-, сухая — dry runway
боковая кромка впп — runway edge
боковая полоса впп — runway shoulder
входная кромка впп — runway threshold
градиент впп — runway gradient
длина впп (геометрическая) — runway length
длина впп (летной полосы) — field length
курс вцп — runway heading
(находиться) на впп — on runway
the airplane is stopped on a wet runway.
ось впп — runway center line
уклон впп — runway slope
выкатываться за пределы вцп — overrun the runway
садиться на впп — land at runway
устанавливать самолет по оси впп — align the airplane with the center line of the runwayРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > впп
-
11 глубоководный вид
Русско-английский военно-политический словарь > глубоководный вид
-
12 установление границы
Русско-английский военно-политический словарь > установление границы
См. также в других словарях:
Sea urchin — Taxobox name = Sea urchin image width = 250px image caption = Sea urchins, Sterechinus neumayeri regnum = Animalia phylum = Echinodermata subphylum = Echinozoa classis = Echinoidea classis authority=Leske, 1778 subdivision ranks = Subclasses… … Wikipedia
Soft-shell clam — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum … Wikipedia
Sea Scouting (Boy Scouts of America) — Sea Scouting Owner … Wikipedia
Sea glass — (also known as beach glass, mermaid s tears, lucky tears, and many other names) is glass found on beaches along oceans or large lakes that has been tumbled and smoothed by the water and sand, creating small pieces of smooth, frosted glass.… … Wikipedia
Sea Slumber Song — a poem by the Hon. Roden Noel and was set to music by Sir Edward Elgar as the first song of his song cycle Sea Pictures .LyricsThe poem here is as sung in Sea Pictures . [cite book|title=Program Notes for the Forty Fifth Season|author=Chicago… … Wikipedia
Soft-furred Rat — Conservation status Least Concern (IUCN 2.3) Scientific classification Kingdo … Wikipedia
Sea of Azov — at Novaya Yalta, Donetsk Oblast … Wikipedia
Sea turtle — Sea turtles An olive ridley sea turtle Scientific classification Kingdom … Wikipedia
soft — adj Soft, bland, mild, gentle, smooth, lenient, balmy are applied to things with respect to the sensations they evoke or the impressions they produce and mean pleasantly agreeable because devoid of all harshness or roughness. Soft is applied… … New Dictionary of Synonyms
Sea-buckthorn — Common Sea buckthorn shrub in The Netherlands Scientific classification Kingdom … Wikipedia
Sea Patrol — Titre original Sea Patrol Genre Action et Aventure Créateur(s) Di McElrol et Hal McElrol Production Jo Horsburgh Pays d’origine … Wikipédia en Français